Devenir membre

La louisiane vous dit bonjour

À
mon arrivée dans un commerce d’Arnaudville, à quelques kilomètres au nord de
Lafayette, le propriétaire m’a répondu en français pour un service demandé. Quelle
fut ma surprise que d’entendre parler français en sol américain en croyant que
cette langue était en voie de disparition en Louisiane! «Regardez tout autour
de vous, il y a un salon de coiffure, une épicerie, une pharmacie et d’autres
commerces où les propriétaires de mon âge parlent encore le français.

À l’école
primaire, il était formellement interdit de parler notre langue maternelle.
Mais les choses ont évolué. Ce n’est plus comme autrefois», explique ce
propriétaire.

Le
Conseil pour le développement du français en Louisiane ou CODOFIL (Council for
the Development of French in Louisiana
) est un organisme communautaire voué à
la promotion et au développement du français. Situé à Arnaudville, Les Coudres
Pointes est un lieu de rencontre permettant aux Cajuns francophones de pratiquer
et d’améliorer leur langue maternelle dans le cadre de diverses activités comme
la cuisine, le tissage et le perfectionnement du français.

En
Louisiane, le CODOFIL évalue à quelque 150 000 personnes pouvant s’exprimer
en français à divers niveaux. Les Cajuns vivent dans une région surnommée l’Acadiana,
située de l’embouchure du Mississipi à la frontière du Texas. «Nous avons notre
propre drapeau qui flotte dans 22 paroisses (une paroisse est l’équivalent d’un
comté dans les autres états) du territoire. Je dirais que depuis une vingtaine
d’années, nous assistons à un regain de popularité de la culture française. Une
vingtaine d’écoles d’immersion partielle en français sont présentes dans huit
paroisses de l’Acadiana. Cela représente 4 400 élèves qui apprennent le français
chaque année», raconte David Cheramie, ex- président du CODOFIL et directeur au
Bayou Vermillion.   

À
la fin de leurs études, les étudiants sont appelés à parfaire leurs
connaissances du français au Québec et en France. «L’apprentissage du français
nous permet de renouer avec nos racines acadiennes, françaises et mêmes
africaines. C’est sûr que le français est toujours menacé de disparaître, mais
la Louisiane a toujours été une terre d’accueil pour bon nombre de
francophones. C’est le cas de plusieurs Vietnamiens qui ont choisi de s’établir
chez nous après la guerre du Vietnam. Le français fait partie intégrante de
notre personnalité, de notre culture et de notre histoire.»

RANDOL’S

À Lafayette,
le Randol’s restaurant est le lieu de rencontre reconnu pour déguster des plats typiquement cajuns et danser sous des
airs cajuns. À première vue, la musique cajun pourrait se comparer au country.
Mais ce n’est pas du tout le cas. La présence d’un accordéoniste et d’un
violoniste caractérise la musique cajun. Le restaurant se veut simple et
convivial. Le
poisson frais du jour arrive directement du Golfe du Mexique et le choix est abondant. C’est un endroit à ne pas rater.

BLUE MOON

Après un bon repas et avoir dansé au Randol’s,
pourquoi ne pas compléter la soirée au Blue Moon dans le Vieux Lafayette?  Les touristes se donnent rendez-vous dans
cette sympathique maison ouverte depuis 2002. Les spectacles commencent vers
20h30 et rassemblent aussi bien des familles, des célibataires que des artistes
et des politiciens. Tout se déroule à l’extérieur sous un toit de métal adjacent à la propriété et la
boisson coule à flots. Le Blue Moon doit sa réputation à sa grande polyvalence
dans la présentation des musiques du monde entier.

HISTOIRE DES CAJUNS

Deux endroits à visiter pour bien comprendre l’histoire des Acadiens et de leurs descendants : le Centre culturel acadien et Vermilionville. Deux beaux chefs-d’œuvre qui relatent le quotidien d’un peuple vivant au milieu du 19e siècle. Au Centre culturel, un film sur l’histoire de l’Acadie, d’une durée de 12 minutes, tourne en boucle et résume parfaitement bien les défis que relevaient les habitants pour survivre dans des conditions très difficiles.

À Vermilionville, le touriste est appelé à se
promener à travers la reconstitution d’un village des années 1765 à 1890. Les
cultures acadienne, amérindienne et créole se côtoient d’un bâtiment à l’autre.
Situé sur les rives du Bayou Vermilion, il n’est pas rare d’apercevoir un
alligator se prélasser au soleil. Malheureusement cette journée-là, il pleuvait
à boire debout. Des interprètes en costume d’époque relatent les faits majeurs
qui ont marqué cette époque. Certains parlent français, d’autres non. Un
restaurant sur place propose divers mets cajuns. Si vous aimez la cuisine
épicée, voilà votre chance. La cuisine cajun est reconnue pour ses mets assez
épicés.

TABASCO

Une visite à Lafayette est un passage obligé sur
Avery Island, à une heure de route. Pourquoi? Pour découvrir l’usine Tabasco et
la fabrication de ses produits en usine. Et un peu plus loin sur l’île, le
Jungle Gardens, un jardin naturel d’une beauté exceptionnelle de 170 acres où l’on
peut emprunter des sentiers à pied ou se déplacer en automobile.

Depuis 145 ans, Tabasco produit ses diverses sauces
sur Avery Island grâce à trois ingrédients naturels : le poivron rouge, le
sel de l’île et le vinaigre distillé. Avery Island est situé dans un
environnement tout à fait propice pour la récolte de poivrons et l’une des cinq
îles de la Louisiane à s’élever à une cinquantaine de mètres au-dessus du
niveau de la mer, ce qui en fait un paradis naturel pour les espèces végétales.

Les produits de Tabasco sont exportés dans plus de
180 pays à travers le monde et une visite guidée permet d’observer les
travailleurs à l’œuvre.

JUNGLE GARDENS

Jungle
Gardens est un endroit protégé pour sa faune et sa flore. La distance minimale à
parcourir est de 5 kilomètres. Il n’y a pas de toilette, ni de fontaine. Il
faut tout prévoir avant le grand départ.

Votre
cellulaire vous permettra d’en apprendre davantage, en vous pointant devant une borne bien affichée, sur le
quotidien des animaux en liberté comme les alligators et l’historique de la flore qui s’y trouve en abondance. Et qu’est-ce qui nous attend? De tout :
azalées, caméléas, alligators, tortues, cerfs et ratons laveurs dans les
collines et les marais autour des jardins. Et même des bambous!

Tout
au long du parcours, de magnifiques chênes ancestraux et de cyprès entourés de
mousse espagnole font de ce jardin un paradis sur terre. On ne se lasse pas d’immortaliser
en photos des paysages aussi uniques les uns que les autres. Chaque printemps,
à l’extrémité du jardin, il y a ce qu’on appelle le Bird City, c’est-à-dire un sanctuaire où viennent nicher chaque
année des aigrettes. C’est un rendez-vous pour tous les ornithologues.

CAFÉ VERMILIONVILLE

Vous aimeriez savourer une bonne soupe à la tortue
ou bien à la dinde fumée et aux andouilles, et comme plat de résistance de la
viande d’alligator badigeonnée à la sauce Dijon? Je vous propose le Café
Vermillion à Lafayette. L’établissement est reconnu pour sa haute cuisine et a
même été cité dans le livre 1 000 places
to see before you die
.

La semaine prochaine, je vous propose une visite à
Baton Rouge, capitale de la Louisiane.

VERMILIONVILLE

JUNGLE GARDENS

BUCHANAN LOFTS 

TABASCO FACTORY

POUPART’S BISTRO

BLUE MOON SALOON

THE FRENCH PRESS

CAFÉ VERMILIONVILLE

BAYOU TECHE BREWING

BUREAU TOURISTIQUE LAFAYETTE

CATHEDRAL OF ST-JOHN THE EVANGELIST   

RANDOL’S RESTAURANT & CAJUN DANCEHALL

JEAN LAFITTE NATIONAL HISTORICAL PARK AND PRESERVE ACADIAN CULTURAL CENTER

BERNARD GAUTHIER